***หนังสือมือสอง***
หนังสือ : สภาพมือสอง
สินค้าอาจจะมีตำหนิและสภาพไม่ 100%
รบกวนดูสภาพก่อนตัดสินใจค่ะ
หนังสือสะสม บางเล่มขายเกินปกนะคะ
อาจมีตำหนิจุดเหลือง ขอบ/สัน/มุม/ไม่กริ๊บ

ฆาตกรรมชำนาญ(more forensics and fiction)

เคยสงสัยมั้ยว่่า คนเรามีชีวิตอยู่ในตู้แช่แข็งได้นานแค่ไหน พิษงูที่อยู่ในผลไม้จะทำให้เราเสียชีวิตได้หรือไม่ เม็ดทรายบนชายหาดจะช่วยแก้ไขปริศนาของคีดฆ่ากรรมได้อย่างไร อีกมากมายที่ส่งมาจากนักเขียนนวนิยายและบทภาพยนตร์/บทละครทั่วโลก นอกจากความรู้ทางการแพทย์ หนังสือเล่มนี้ยังเต็มไปด้วยจินตนาการอันเปี่ยมล้นของนักเล่าเรื่องที่ต้องการให้เรื่องที่เล่านั้นตื่นเต้นน่าติดตามและถูกต้องตามความเป็นจริง
 

คำนำ : ฆาตกรรมชำนาญ(more forensics and fiction)

สำหรับประเทศที่กระบวนการยุติธรรมทั้งล่าช้าและ(อาจจะ)ไม่ยุติธรรม more forensics and fiction :crime writers’ morbidly curious questions expertly answered น่าจะช่วยประตุ้นให้เราหันมามองและตั้งคำถามกับสิ่งที่เกิดขึ้นในบ้านเมืองของเรา และช่วยกันผลักดันให้การค้นหาความจริงเป็นส่วนหนึ่งในชีวิตของเราทุกคน

ไม่เอาน่ะ อย่าคิดมาก ผู้เขียน คิดมาก ****************หนังสือมือ 1 สภาพ 80%*******จำหน่ายโดย ผศ. สุชาติ สุภาพ ไม่เอาน่ะ อย่าคิดมาก คู่มือทำความสนิทสนมกับความทุกข์และความสุขผ่านความรักและการใช้ชีวิต ผลงานของนักเขียนในโลกออนไลน์ ที่มีผู้ติดตามในทวิตเตอร์เจ็ดแสนคน ผู้ถูกใจในเฟซบุ๊กอีกสองแสนคน ผู้เขียน คิดมาก หนังสือ195 บาท เนื้อหาโดยสังเขป “คิดมาก (@kidmakk)” เป็นนักเขียนในโลกออนไลน์ ที่มีผู้ติดตามผลงานในทวิตเตอร์จำนวนหกแสนกว่าคน ผู้กดถูกใจในเฟซบุ๊คจำนวนสองแสนกว่าคน งานเขียนของเขา เป็นคำคมสั้นๆ เกี่ยวกับความรักและการใช้ชีวิต ซึ่งจะพาคุณไปเรียนรู้ความสุข ความทุกข์ ผ่านสิ่งที่เรียกว่าความทรงจำจากมุมมองต่างๆ ทำให้คุณผู้อ่านเกิดความรู้สึกว่ามีประสบการณร่วมกับสิ่งที่เขียน สารบัญ Part 1 ความรัก Part 2 การใช้ชีวิต รายละเอียดหนังสือ ISBN : 9786161807702 (ปกแข็ง) 168 หน้า ขนาด : 115 x 164 x 11 […]

รายละเอียด : สูญสิ้นความเป็นคน (ใหม่) วรรณกรรมคลาสสิกญี่ปุ่น เปิดเปลื่อยชีวิตอัปยศ รอยมืดหม่นในอดีต
ผู้ประพันธ์ได้จากไปแล้ว แต่ผลงานยังอยู่ และยืนอยู่ได้ด้วยความทระนงในโลกวรรณกรรมดังนั้น สูญสิ้นความเป็นคน จึงมิใช่ ‘หนังสือแห่งความตาย’ ที่เมื่อใครได้อ่านแล้วเหมือนได้ดื่มยาพิษที่พร้อมจะตายตกตามไปแต่คือยาขมที่ปลุกให้เราตื่นตระหนักต่างหาก

– อุทิศ เหมะมูล -ผมผ่านชีวิตอันมากด้วยความอัปยศ…เพียงประโยคขึ้นต้นของบันทึกฉบับแรกก็สร้างแรงดึงดูดมหาศาล ให้ข้าพเจ้าสนใจใคร่รู้ว่าเจ้าของบันทึกมีเส้นทางชีวิตเป็นมาเช่นไร ถึงได้ยอมเปิดเปลือยบาดแผลและรอยมืดหม่นในอดีต ร้อยเรียงเป็นตัวอักษรให้ปรากฏแก่สายตาคน ซ้ำยังรวบสรุปชีวิตของตนด้วยถ้อยคำบาดลึกเช่นนี้

แยกขาย เจ้าชายน้อย, ไปรษณีย์ใต้, แผ่นดินของเรา, เที่ยวบินกลางคืน, นักบินรบ และ การกลับมาของเจ้าชาย(หนุ่ม)น้อย โดย อองตวน เดอ แซงเต็ก-ซูเปรี

– Pre-Order ชุด C ประกอบด้วย หนังสือปกแข็งพร้อมชุดที่คั่น 4 ใบ แพ็กไว้ในกล่องอ่อน (เคส) ราคาชุดละ 549 บาท พรีออเดอร์วันนี้-5 มกราคม 2567 จัดส่งหลัง 7 กุมภาพันธ์ 2567
– Pre-Order เจ้าชายน้อย ฉบับมังงะ พรีออเดอร์วันนี้- 31 มกราคม 2567 จัดส่งหลัง 12 กุมภาพันธ์ 2567
– นักบินรบ Pilot de Guerre หนังสือมือหนึ่ง
ปกอ่อน ราคาปก 295 ขาย 250 บาท
ปกแข็ง ราคาปก 395 ขาย 335 บาท

– เจ้าชายน้อย Le Petit Prince
ฉบับปกแข็ง สนพ. ไทยควอลิตี้บุ๊ค หนังสือใหม่มือหนึ่งในซีล ราคาปก 250 ขาย 206 บาท
ฉบับปกแข็งสีทอง สนพ. อ่าน๑๐๑ หนังสือใหม่มือหนึ่งในซีล ราคาปก 355 ขาย 301 บาท
ฉบับปกอ่อน สนพ. ประพันธ์สาส์น หนังสือหนึ่ง ราคาปก 140 ขาย 126 บาท

– ไปรษณีย์ใต้ Courrier-Sudหนังสือมือหนึ่ง เก่าเก็บในสนพ. สภาพดีมากเกือบ 100% ราคาปก 120 ขาย 108 บาท
– เที่ยวบินกลางคืน Vol de Nuit โดย โดย อองตวน เดอ แซงเตก-ซูเปรี หนังสือมือหนึ่ง เก่าเก็บในสนพ. สภาพดีมากเกือบ 100% ราคาปก 100 ขาย 90 บาท
– แผ่นดินของเรา Terre Des Hommes หนังสือมือหนึ่ง สภาพดีมากเกือบ 100% ราคาปก 200 ขาย 180 บาท
– เจ้าชายน้อยฉบับ การ์ตูน หนังสือมือหนึ่ง ค้างสต็อค
ปกอ่อน ราคาปก 195 ขาย 156 บาท
ปกแข็ง ราคาปก 495 ขาย 371 บาท
– จดหมายถึงแม่ Lettres a sa mere หนังสือมือหนึ่ง
ปกอ่อน ราคาปก 345 ขาย 293 บาท
ปกแข็ง ราคาปก 495 บาท
– บันทึกแห่งจิตวิญญาณ หนังสือค้างสต็อค ราคาขาย 200 บาท

– การกลับมาของเจ้าชาย(หนุ่ม)น้อย The Return of the Young Prince โดย A.G. Roemmers หนังสือใหม่มือหนึ่ง ราคาปก 180 ขาย 153 บาท

ผู้เขียน: เอ.เอ.มิลน์
ผู้แปล: ธารพายุ

สารบัญ : วินนีเดอะพูห์ Winnie the Pooh (ปกใหม่)
บทที่ 1 ซึ่งเราได้รับการแนะนำให้รู้จักวินนีเดอะพูห์กับผึ้งฝูงหนึ่ง
บทที่ 2 ซึ่ง พูห์ไปเยี่ยมเพื่อน และเอาตัวไม่รอด
บทที่ 3 ซึ่ง พูห์กับพิกเลตเป็นนักแกะรอย และเกือบจับวูซเซิลได้
บทที่ 4 ซึ่ง อียอร์ทำหางหาย และพูห์หาเจอ
บทที่ 5 ซึ่ง พิกเลตเจอะเฮฟฟาลัมป์

ในชาติภพก่อน…
‘หยางอี๋’ สู้ตรากตรำ ไต่เต้าจากตำแหน่งสาวใช้ข้างห้องกระทั่งได้เป็นอี๋เหนี๋ยง
แต่เพราะไร้วาสนา ปราศจากผู้หนุนหลัง สุดท้ายนางจึงพบจุดจบอย่างอนาถอยู่ในเรือนหลัง
ด้วยฝีมือของ ‘ถงเหวินต้ง’ สามีที่นางเทิดทูนบูชา และบรรดาอี๋เหนี๋ยงคนอื่นๆ ของเขา
หนึ่งชีวิตที่จบสิ้นไป ถูกนางใช้อย่างไม่คุ้มค่าเอาเสียเลย…
โชคดีที่สวรรค์ยังมีเมตตา ส่งนางย้อนเวลากลับมาในร่างตนเองในวัยเด็กอีกครั้ง
ทำให้นางตัดสินใจได้ว่า คราวนี้นางจะไม่ปล่อยให้ครอบครัว รวมถึงชีวิตของตน…
ต้องถูกทำลายด้วยการกระทำอันโง่เขลาเป็นครั้งที่สอง
หากจะแต่งงานทั้งที สามีนางต้องไม่มีอนุ!!
ถึงคนผู้นั้นจะยากจนข้นแค้นก็ไม่เป็นไร ขอเพียงมีนางเป็นภรรยา…
ด้วยสมอง สองมือ และความทรงจำจากในอดีต ยังจะพลิกชีวิตใหม่ไม่ได้อีกหรือ
แต่ใครกันเล่าจะคิดว่าโชคชะตายังคงเล่นตลก
ส่งคุณชายรองตระกูลถง ‘ถงโฮ่วหรัน’ มาเป็นคู่บุพเพของนางแทน
จะอย่างไรก็เอาเถอะ… เพราะ ‘สามีที่ดี คือสามีใหม่…’
และนางมั่นใจว่าสามีคนนี้ต้องดีกว่าเดิม!!

ชื่อหนังสือ : ฆาตกรรมบนรถด่วนโอเรียนท์เอกซ์เพรส (ฉบับปรับปรุง) Murder on the Orient Express
ผู้เขียน : อกาธา คริสตี้, Agatha Christie
ผู้แปล : โสภณา เชาว์วิวัฒน์กุล
สำนักพิมพ์ : words publishing
จำนวนหน้า : หน้า

มหาจักรวรรดิผู้พิชิต : The Ottoman Empire
จากชนเผ่าเติร์กเร่ร่อนในเอเชียกลาง สู่มหาจักรวรรดิผู้พิชิต ผู้ทลายกำแพงคอนสแตนติโนเปิลอันแข็งแกร่งให้พังลง และทำให้จักรวรรดิไบแซนไทน์ที่ยืนหยัดยาวนานกว่า 1,000 ปี ล่มสลาย
ผู้เขียน ชาครีย์นรทิพย์ เสวิกุล

เนื้อหาโดยสังเขป
จากชนเผ่าเติร์กเร่ร่อนในเอเชียกลาง สู่มหาจักรวรรดิผู้พิชิต ผู้ทลายกำแพงคอนสแตนติโนเปิลอันแข็งแกร่งให้พังลง และทำให้จักรวรรดิไบแซนไทน์ที่ยืนหยัดยาวนานกว่า 1,000 ปี ล่มสลาย หนังสือ “มหาจักรวรรดิผู้พิชิต : The Ottoman Empire” เล่มนี้ มากด้วยเรื่องราวหลายหลากรสชาติ ทั้งด้านการเมือง การสงคราม เขตหวงห้ามอย่างฮาเร็มของสุลต่าน และอิสตรีผู้อยู่เหนือบัลลังก์ เชิญผู้อ่านสัมผัสประวัติศาสตร์มหาจักรวรรดิ เดินทางตามเรื่องเล่าย้อนรอยกลับสู่ความเป็นมาแห่งราชวงศ์ออสมัน ต้นกำเนิดจักรวรรดิที่รุ่งเรืองและมีอายุยาวนานกว่า 600 ปี!

สารบัญ
บทที่ 1 บทนำ
บทที่ 2 จุดกำเนิดจักรวรรดิออตโตมัน
บทที่ 3 การขยายอำนาจออตโตมัน
บทที่ 4 กองทัพอันเกรียงไกร
บทที่ 5 ชัยชนะอันยิ่งใหญ่
บทที่ 6 ความปราชัยอันขมขื่น
บทที่ 7 สุลต่านออตโตมัน
บทที่ 8 รัฐสุลต่านแห่งอิสตรี
บทที่ 9 พระราชวังโทปคาปึ เพชรเม็ดเอกแห่งจักรวรรดิออตโตมัน
บทที่ 10 ออตโตมันอัสดง

เนินนางวีนัส
Delta of Venus

ผู้เขียน: อนาอิส นิน, Anas Nin
ผู้แปล: รังสิมา ตันสกุล
สำนักพิมพ์: Library House
หนังสือมือหนึ่งสภาพดี
9786168123744

+++ รายละเอียดหนังสือ +++

** 1 ใน 1001 หนังสือที่ห้ามพลาดในชาตินี้
(1001 Books You Must Read Before You Die)

วรรณกรรมอีโรติกชั้นดี ที่ตีแผ่เบื้องลึกจิตใจมนุษย์ผู้มีความรู้สึก แรงปรารถนา และสัญชาตญาณของผู้ล่าความสุขกระสันได้อย่างเข้มข้น รื่นรมย์ และคมคาย

เนินนางวีนัส รวมเรื่องสั้นอีโรติกของ อนาอิส นิน นักเขียนหญิงสายเลือดสเปน ฝรั่งเศส และเดนมาร์ค เขียนขึ้นในช่วงทศวรรษ 1940 โดยมีจุดประสงค์หลักคือขายให้ลูกค้าผู้ไม่ประสงค์ออกนามรายหนึ่งด้วยสนนราคาหน้าละหนึ่งดอลลาร์ ต่อมาได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกเมื่อปี ค.ศ. 1977 ภายหลังจาก อนาอิส นิน เสียชีวิต

เนินนางวีนัส บอกเล่าความสัมพันธ์สวาทและอารมณ์วาบหวาม ผ่านมุมมองและน้ำเสียงของผู้หญิงยุคสมัยใหม่ เปิดเผย ซอกไซ้ ไล่เรียงด้วยสำนวนภาษาเรียบง่ายแต่งดงาม ให้ภาพที่แจ่มชัดแต่ซ่อนความหมายหลายเชิงชั้น

เนินนางวีนัส คือวรรณกรรมอีโรติกชั้นดี ที่ตีแผ่เบื้องลึกจิตใจมนุษย์ผู้มีความรู้สึก แรงปรารถนา และสัญชาตญาณของผู้ล่าความสุขกระสันได้อย่างเข้มข้น รื่นรมย์ และคมคาย

บิลลี่กับมนุษย์จิ๋ว
หนังสือแปลเล่มนี้ นับเป็นปรากฏการณ์ควรบันทึกไว้ในสารบบการแปลหนังสือของประเทศไทย เมื่อผู้แปลผลงานของโรอัลด์ ดาห์ล นักเขียนวรรณกรรมเด็กเลื่องชื่อ เป็นเด็กอายุ 12 ปี คือ เด็กหญิงในใจ เม็ทซกะ ขณะเรียนชั้นเกรด 7 หรือเทียบเท่ามัธยมศึกษาปีที่ 1

ย้อนหลังไปเมื่อครั้งอายุ 10 ขวบ เด็กหญิงในใจ มีผลงานหนังสือเล่มแรก ชื่อ “ความในใจ” ได้รับรางวัลหนังสือดีเด่น ใน พ.ศ.2560 หลังจากนั้นก็มีผลงานอีกเล่มหนึ่ง คือ “นางฟ้าตกสวรรค์กับไอศครีมฉี่หิ่งห้อย และอื่นๆ ในวงกลม” รวมทั้งหนังสือแปล “แอนน์ แฟรงค์ หนังสือภาพ”

ความสำเร็จด้านการแปลและการเขียนนี้ เริ่มต้นจากโครงการอบรมครอบครัวหนังสือ และวิธีสมุดบันทึกเด็กหญิงในใจ เป็นนักเขียนผีเสื้อเด็กๆ หมายเลข 3 และสมาชิกสมาคมนักเขียนแห่งประเทศไทย ในปี2561 ขณะอายุ 12 ปี พร้อมกันกับนักเขียนเด็กอีกสองคน

ปรากฏการณ์นี้เป็นสิ่งยืนยันว่า เราอาจค้นพบอัจฉริยภาพของเด็กได้ ด้วยวิธีง่ายที่สุด ราคาถูกที่สุดและเห็นผลเร็วที่สุด คือ การเขียนบันทึก นั่นเอง เด็กจะเก่งได้เมื่ออ่านหนังสือมากๆ แต่จะเก่งยิ่งขึ้นถ้าอ่านแล้วคิด และจะเก่งได้มากที่สุดจนถึงขั้นอัจฉริยะ หากฝึกฝนให้อ่าน คิด และเขียน

การแปลหนังสือนี้โดยนักแปลขณะอายุเพียง 12 ปี ไม่อาจเกิดขึ้นได้ หากไม่มีสมุดบันทึกให้เด็กหญิงผู้นี้ได้แสดงฝีมือการเขียนสองภาษาในเวลาเดียวกัน จนปรากฏต่อบรรณาธิการ กระทั่งได้รับมอบหมายให้ทำงานแปล

บัดนี้ จึงอาจนับได้ว่า ในใจ เม็ทซกะ เป็นนักแปลอายุน้อยที่สุดในบรรดาผู้แปลผลงานของโรอัลด์ ดาห์ล อย่างมืออาชีพทั่วโลก

และขอประกาศว่า ในใจ เม็ทซกะ เป็นนักแปลผู้แปลหนังสือของโรอัลด์ ดาห์ล ประจำสำนักพิมพ์ผีเสื้อ นับแต่นี้เป็นต้นไป